Utf 8 текстовый редактор. Проблемы с кодировкой. Абракадабра в текстовом редакторе. Что нужно сделать, чтобы документ с кириллицей нормально открывался во всех текстовых редакторах



unicode text converter (19)

Вы можете использовать только Notepad.exe с шрифтом Arial Unicode MS (если весь текст слева направо, учитывая английскую версию Windows). Просто выберите «Сохранить как», выберите «UTF-8».

В общем, используйте свой любимый редактор с шрифтом типа «Arial Unicode MS». Я упоминаю об этом, потому что это шрифт с наибольшим охватом Юникода, который я видел,

Я ищу (простой) текстовый редактор, который может обрабатывать текст в разных кодировках в том же документе.

Мне нужно разработать некоторые сайты со смешанным текстом на японском и английском языках, а редакторы, которых я сейчас (в английской системе Windows), не могут отображать японский текст. Файлы Jedit не отображают введенный мной текст, но когда я смотрю на файл в браузере, он отображается правильно. Gvim показывает весь японский текст в редакторе как вопросительные знаки, а также в браузере. В Gvim вводятся работы кандзи (вы вводите произношение, а затем нажмите пробел, чтобы получить кандзи), но когда вы подтверждаете кандзи, вы хотите, чтобы он заменил этот кандзи вопросительными знаками. (1 знак вопроса для каждого кандзи).

Прочитав о emacs, я установил его. Смотри ниже.

Спасибо всем за подсказки. если у вас еще нет шрифта юникода, вы должны найти его онлайн или купить. вот инструкции по установке шрифта в системе Windows http://support.microsoft.com/kb/314960

jEdit Я изменил свой шрифт в Jedit на шрифт UTF, и теперь японцы появляются нормально. ввод японцев по-прежнему проблематичен, так как вы не видите, что вы печатаете. (чтобы изменить шрифт для редактирования файлов, перейдите в раздел Утилиты -> Глобальные параметры -> область текста, выберите шрифт Юникода, и вы сможете увидеть японские символы.

gVim Я все еще пытаюсь понять, как добавить шрифт в gvim. Как только я знаю, как это сделать, я обновлю это.

Emacs Emacs не отображает кандзи правильно, они отображаются как??? но по крайней мере я вижу, что я набираю на японском языке и выбираю правильное слово.

поэтому в этот момент я должен сказать, что в jEdit я вижу японский текст, но я не могу ввести японский текст. Gvim Я могу ввести японский текст, но внутри текстовой области он отображается как??? и то же самое касается Emacs. добавление шрифта в emacs и gvim, к сожалению, не является тривиальной задачей. В настоящий момент я использую блокнот с шрифтом MS Arial Unicode и сохраняю его как файл UTF-8 в качестве моего японского редактора. Не идеальный, но, по крайней мере, он работает.

Мне нравится jEdit для его способности идентифицировать завернутые строки. Очень приятно при редактировании файлов XML. Слово предупреждения, хотя: Это Java, поэтому он не светлый, как и следовало ожидать, текстовым редактором.

Текстовые кодеки полностью поддерживаются. Он различает текстовые файлы с и без заголовка, определяющего формат файла (знак байтового порядка), называя их UTF-8 и UTF-8Y. Это то, чего мне не хватает в других текстовых редакторах.

EditPad Lite и Pro полностью поддерживают Unicode начиная с версии 6.

Если вы получаете вопросительные знаки, вы используете кодировку, которая не поддерживает японские символы. В EditPad вы можете изменить текстовое кодирование (Unicode, устаревшие страницы кода) с помощью Convert, Text Encoding. Вы можете установить значения по умолчанию для каждого типа файлов в разделе «Параметры», «Настроить типы файлов», «Кодирование».

Если вы видите квадраты вместо японских символов, выберите шрифт Japanse или Unicode. Вы можете сделать это в EditPad через Options, Font.

Чтобы набрать японский язык, просто установите японский драйвер клавиатуры в настройках клавиатуры на панели управления Windows, если вы еще этого не сделали.

EditPad Pro имеет предварительно сконфигурированные типы файлов для PHP и HTML.

Просто добавлю еще один: я только что проверил, что в «Блокноте 2 программиста» есть некоторые настройки UTF-8.

(vim и emacs тоже очень хороши)

Для очень простого редактирования текста на нескольких языках UTF-8 мне повезло с BabelPad (www.babelstone.co.uk): он бесплатный, простой и надежный и отображает почти все без суеты. Когда потребности в редактировании более серьезны, я много использую EditPad Pro или иногда Notepad ++. Для редактирования без Unicode в Windows я являюсь пользователем TextPad - моим персоналом, и я, вероятно, потратил около 200 000 часов в TextPad, причем только случайные набеги на NotePad2, MadEdit, jEdit, редактор XML Copy и EPCedit. Последние два хорошо обрабатывают XML-файлы UTF-8. Все упомянутые выше редакторы бесплатны, кроме TextPad и EditPad Pro. Спасибо человеку, который предложил Emeditor. Я попробую. --PFSchaffner

Похоже, что проблема с Jedit - это шрифт - вы используете шрифт, который может отображать все символы правильно?

Чтобы быть более точным, Arial Unicode MS является разумным выбором для шрифта Unicode, который может отображать широкий диапазон символов по всему диапазону языков. Есть некоторые проблемы с ним, которые могут сделать его менее оптимальным для некоторых языков, используемых в изоляции - вот почему существуют также специфичные для языка шрифты Unicode, входящие в состав Windows.

Попробуйте EditPlus. Он имеет специальную поддержку HTML, подсветку синтаксиса и также может работать как простая среда для любого компилятора.

EmEditor написана японской компанией именно для этой цели. Это прекрасный текстовый редактор с хорошей производительностью / простотой, но почти все функции, ожидаемые от умелого редактора; Я использую его по умолчанию, когда на платформе Windows, а также для редактирования японских шаблонов веб-страниц. Он заслуживает того, чтобы быть более известным ИМО; это, по крайней мере, так хорошо, как, скажем, TextPad, но с полной поддержкой Unicode.

К сожалению, это не бесплатно, однако вы можете найти бесплатную версию старого EmEditor 6 на сайтах, таких как download.com.

Emacs правильно обрабатывает UTF-8 для меня. (И, конечно, он может редактировать файлы HTML и PHP).

Vim отлично работает для меня как текстовый редактор UTF-8.

Во-первых, вам нужен шрифт, в котором есть символы, которые вы используете . Выбор другого текстового редактора вам не поможет (если он не ищет другие шрифты для правильных символов, когда шрифт, который вы используете, их не имеет). Если вы используете gVim, вы можете установить шрифт следующим образом:

Set guifont=Consolas

(Это не означает, что Consolas - это нужный шрифт.) Вероятно, вы захотите поместить это в файл.vimrc чтобы он всегда использовался.

Во-вторых, Vim должен интерпретировать файл как UTF-8 , который он не всегда автоматически выполняет. Чтобы сделать это, сделайте следующее:

Set encoding=utf8

Вы также можете узнать, какую кодировку он использует:

Существует проблема с большинством текстовых редакторов, поддерживающих Unicode: когда вы выбираете шрифт, они придерживаются его. Если шрифт не содержит глифа для символа, то используется символ замены по умолчанию (я считаю U + FFFD, REPLACEMENT CHARACTER).

Напротив, веб-браузеры обычно пытаются найти глиф для символов, которые они должны отображать среди всех шрифтов, предоставляемых системой.

Итак, что вам нужно, если у вас нет шрифта «Arial Unicode MS» или аналогичного (включая японские глифы), это редактор, который пытается сопоставить глифы с другими шрифтами, кроме выбранного.

  • Установите последнюю стабильную версию python 2.x для MS Windows (в настоящее время 2.6).
  • Включите «простоя» в установке.
  • Пуск → Программы → Python 2,6 → Idle (Python Gui)

Редактор «idle» обычно используется для редактирования кода python (и протестировать его интерактивно в оболочке Python). Тем не менее, он может использоваться как обычный текстовый редактор с полноформатным Unicode-кодом, а при сохранении текста, включая символы, отличные от ASCII, по умолчанию используется кодировка UTF-8.

Теперь idle основан на Tkinter, который является интерфейсом к tk, который является библиотекой gui для tcl; tcl / tk, например, веб-браузеры, когда его попросят отобразить символ, для которого в шрифте нет глифа, он также ищет другие шрифты.

Как ни странно это может показаться, я действительно верю, что это поможет; если никакое другое решение не поможет вам, попробуйте.

Катя. и, кроме того, любую другую программу KDE, которая использует Kate как встроенный KPart (KWrite, Quanta +, KDevelop). Он обрабатывает множество кодировок, но мне нравится всегда использовать UTF-8. Он также имеет огромную коллекцию подсветки синтаксиса.

У меня никогда не было проблемы с vim, если я использую шрифт, который фактически содержит нужные мне символы. Это должен быть моноширинный шрифт. : установите enc = utf8, чтобы перейти в режим utf8. Затем вы можете использовать команду: digraph, чтобы отобразить доступные символы, и посмотреть, как они отображаются.

Чтобы добавить шрифт, добавьте его в Windows (Панель управления / Шрифты / Добавить шрифт). Если это моноширинный шрифт, он будет отображаться в vin в / Edit / Font.

Фишка кодировки текстовых фалов в том, что хранятся не сами буквы (символы), а ссылки на них в таблице кодировок. Если с латинским буквами, арабскими цифрами и основными символами типа точек, тире и запятых никаких проблем не возникает: во многих таблицах кодировок все эти буквы, цифры и символы находятся в одних и тех же ячейках, то с кириллицей всё сложно. Например, в разных кодировках буква Ы может находиться в ячейке 211, 114 и 69.

Именно поэтому на заре интернета чтобы посмотреть разные сайты с разными кодировками приходилось подбирать кодировку. (Но кто это помнит? ) Сейчас кодировка страницы обычно прописана в заголовке страницы, что позволяет браузеру "автоматически" подбирать отображение символов на наших мониторах.

То есть сервер отдаёт не просто HTML-страничку, а указывает, что у неё кодировка Windows-1251 . Браузер таким образом, считывая информацию о кодировке полученного файла, подставляет символы из указанной кодировки.

Но и это ещё не всё веселье. Например, если на сервере установлена операционная система из семейства *nix (с кодировкой по умолчанию UTF-8), а мы шлём файл из нашей любимой ОС Windows, где кодировка текстовых фалов по умолчанию стоит почему-то ANSI , то как вы думаете сервер будет работать с текстом, кодировка которой не совпадает с его? Правильно! Как-то будет работать! Но результат работы может быть непредсказуемым и удивительным. =)

Надеюсь, что мотивация для обращение необходимого внимания на кодировку достаточная и можно перейти к сути вопроса: "Как же, чёрт возьми, сохранить файл в нужной кодировке?!"

В этой статье речь пойдёт как раз о том, как сохранить текстовый файл с помощью программы Блокнот (Notepad) в Windows в нужной кодировке.

Для того, чтобы изменить кодировку текстового файла, конечно же сперва его нужно создать . А после того, как файл создан, нужно ещё суметь его открыть. Самый простой способ отрыть файл - это двойной клик левой кнопкой мыши по его иконке в проводнике:

Если до этого настройки Windows не менялись, то файлы с расширением.txt открываются в Блокноте. (Это ещё один способ, как отрыть Блокнот (Notepad) .)

Чтобы поменять кодировку в открывшемся файле, нужно в меню «Файл » текстового редактора Блокнот выбрать пункт «Сохранить как... »:

Откроется диалоговое окно сохранения файла. Для смены кодировки, нужно выбрать из списка предлагаемых необходимый:

После того, как нужная кодировка выбрана, можно кликнуть на кнопку «Сохранить » или просто нажать Enter:

Так как мы не изменили имя файла, то будет перезаписан тот же самый файл. Поэтому возникает справедливый вопрос: «» Ну да, мы к этому и стремимся! Поменять кодировку у этого файла. Поэтому его нужно перезаписать с новой кодировкой. Соглашаемся:

Всё! Миссия по смене кодировки в текстовом файле выполнена! Файл сохранён с новой кодировкой. Можно закрыть текстовый редактор и устроить празднование этого решающего события! =D

Я ищу (простой) текстовый редактор, который может обрабатывать текст в разных кодировках в том же документе.

Мне нужно разработать некоторые сайты со смешанным текстом на японском и английском языках, а редакторы, которые у меня есть (в английской системе Windows), не могут отображать японский текст. Файлы Jedit не отображают введенный мной текст, но когда я смотрю на файл в браузере, он отображается правильно. Gvim показывает весь японский текст в редакторе как вопросительные знаки, а также в браузере. В Gvim вводятся работы кандзи (вы вводите произношение, а затем нажмите пробел, чтобы получить кандзи), но когда вы подтверждаете кандзи, вы хотите, чтобы он заменил этот кандзи вопросительными знаками. (1 знак вопроса для каждого кандзи).

После прочтения emacs я установил его. Смотри ниже.

Спасибо всем за подсказки. , если у вас еще нет шрифта Юникод, вы должны найти его онлайн или купить. здесь приведены инструкции по установке шрифта в системе окон http://support.microsoft.com/kb/314960

jEdit Я изменил свой шрифт в Jedit на UTF шрифт и теперь японские показывает нормально. ввод японцев по-прежнему проблематичен, так как вы не видите, что вы печатаете. (изменить шрифт для редактирования файлов перейдите к Utilities -> Общие параметры -> текстовая область выбрать шрифт Unicode, и вы сможете увидеть японские символы

GVim Я все еще пытаюсь выяснить. как добавить шрифт в gvim.Как только я знаю, как это сделать, я обновлю это.

Emacs Emacs не отображает кандзи правильно, они отображаются как???, но по крайней мере я могу видеть, что я набираю на японском языке и выберите правильное слово.

поэтому в этом пункте я должен сказать, что в jEdit я вижу японский текст, но я не могу ввести японский текст. Gvim Я могу ввести японский текст, но внутри текстовой области он отображается как??? и то же самое касается Emacs. Добавление шрифта в emacs и gvim, к сожалению, не является тривиальной задачей. В настоящий момент я использую блокнот с шрифтом MS Arial unicode и сохраняю как файл UTF-8 в качестве моего японского редактора. Не идеальный, но, по крайней мере, он работает.

4

Это ужасное требование: «различных кодировках в том же документе». Если кто-то создал такой формат, его следует уволить. Идите в Юникод и забудете эту глупость. Кроме того, английский + японский язык поддерживается без проблем на всех японских кодовых страницах, если (по какой-то причине) вы не можете использовать Unicode. - Mihai Nita 15 дек. 11 2011-12-15 12:06:08

0

@MihaiNita Это была моя реакция также на чтение первого предложения, но, к счастью, «разные кодировки в том же документе» OP, по-видимому, означает только «как японский, так и японский Текст на английском языке в том же документе "(оба Unicode, закодированные в UTF-8). Оглядываясь назад, кажется, что проблема OP просто не имела хороших системных шрифтов, которые отображают японские символы, что, вероятно, исправлено к настоящему времени. - ShreevatsaR 19 авг. 16 2016-08-19 23:05:36

Дата создания: 2012-05-07 07:11:41
Последний раз редактировалось: 2012-05-07 07:13:51

Я давно искал, в какой урок засунуть данный материал. В итоге решил немного расширить его и положить в отдельную статью.

Итак, сегодня мы научимся менять кодировку (encoding) в двух текстовых редакторах: стандартный блокнот (notepad) и Notepad++

Но сначала пару слов о текстовых файлах.

Текстовые файлы

Существует два вида текстовых файлов: простые текстовые файлы и текстовые файлы, содержащие информацию о форматировании (так называемый Rich Text Format).

Мы будем работать только с простыми текстовыми файлами.

Кодировка файлов

Все текстовые файлы имеют какую-то кодировку. Основных две: ANSI и Юникод. В ANSI кодировках (а их много) может быть закодировано только 256 символов. Если у вас русифицированная Windows, то блокнот создаёт текстовые документы в кодировке Windows-1251 - это одна из кодировок ANSI. Какая кодировка ANSI используется, зависит от языка операционной системы.

Юникод может содержать гораздо больше символов - примерно 65 тысяч, поэтому в Юникоде закодированы все письменности. Тем не менее, существует несколько вариантов юникода. Unicode LE используется в Windows, UTF-8 - распространён в интернете.

BOM (Byte Order Mark) - метка порядка байтов

Для различия различных версий юникода, в начале текстового файла может ставиться специальная метка - которая и говорит, в какой версии юникода закодирован текст файла.

Метка состоит из 2-4 байтов.

Использование BOM необязательно, а в некоторых случаях и нежелательно - особенно, если речь идёт о файлах с исходным кодом.

Ну а теперь, посмотрим, как менять кодировку в текстовых редакторах:

Смена кодировки файлов в блокноте (notepad)

В стандартном текстовом редакторе кодировку можно поменять только при сохранении файла.

Для этого используется пункт меню Файл -> Сохранить как...

В открывшемся диалоговом окне внизу можно выбрать нужную кодировку. Причём вариантов всего четыре:

ANSI - одна из кодировок ANSI (зависит от текущего языка ОС), Unicode - Little-Endian версия Юникода, которая используется в Windows. Unicode BE - Big-Endian версия Юникода (используется в (*NIX ОС), UTF-8 - Юникод для хранения файлов в интернете.

Как поменять кодировку в Notepad++

Заключение

Зачем нам знать, как менять кодировку в текстовых редакторах? IDE Visual C++ сама выбирает кодировку. Если вы откроете любой файл с исходным кодом (.cpp или.h) в простом текстовом редакторе, то увидите, что кодировка этого файла - ANSI.

В программах на ассемблере мы тоже будем использовать ANSI - этого требует компилятор. А вот когда будем разбирать скриптовые языки, то файлы с исходниками можно будет сохранять в UTF-8.

Здравствуйте, уважаемые читатели моего блога!

В этой статье я хочу Вам рассказать о замечательной бесплатной программе , которую я использую для редактирования файлов (HTML, PHP и текста) WordPress блога. Как пользоваться Notepad++? Какую кодировку использовать для WordPress блога? Какие проблемы могут возникнуть при использовании неправильной кодировки WordPress? На эти и другие вопросы Вы найдете ответы из этой статьи.

Перед тем как перейти к текстовому редактору notepad++, расскажу Вам о кодировках текса .

Кодировка WordPress. Что такое UTF-8?

Буквы, которые Вы сейчас видите на экране, представляют собой не что иное, как числовые значения, которые хранятся в текстовом файле. Компьютер, вернее текстовый редактор или браузер, преобразует эти числа в символы (буквы, цифры и другие знаки), которые мы видим на экране в соответствии со стандартом кодировки.

Сегодня существует немалое количество стандартов, которые были разработаны для различных языков. Все стандарты различаются между собой и содержат различные наборы знаков.

Историю развития кодировок текста и их виды я описывать не буду, скажу лишь, что их использование приводило к одной существенной проблеме — неправильное отображение символов (кракозябры).

Чтобы избежать появления кракозябр при использовании различных кодировок, была придумана универсальная кодировка, которая содержала максимальное число символов. Эта кодировка носит название Юникод (Unicode).

На сегодняшний день самой совершенной и оптимальной из всех кодировок Юникод является UTF-8, вот пример этой кодировки:

Почему UTF-8 без BOOM? Какие проблемы могут возникнуть при использовании неправильной кодировки?

В процессе развития кодировок UTF к ним добавили возможность записи символов, как в прямой последовательности (например, C2AD), так и в обратной последовательности (ADC2). Для того чтобы программы знали, в какой последовательности считывать код, был изобретен BOOM (Byte Order Mark). Эта сигнатура добавляла в начало документов три дополнительных байта.

В кодировке UTF-8 BOOM предусмотрено не было, из-за чего некоторые программы не могли нормально читать кодировку Юникод, в результате чего на экране отображались кракозябры (нечитаемые символы).

Именно поэтому, в целях корректного отображения текста и других символов, на блоге WordPress необходимо использовать кодировку UTF-8 (без BOOM).

К слову скажу, что использование на блоге иных кодировок и наличие в них сигнатуры BOOM может сказаться не только на отображении символов, но и привести к другим, более тяжким последствиям, например, к .

При редактировании текста и кода (например, в файлах шаблона WordPress) кодировка задается в программе, на которой происходит редактирование. Если Мы выполняем все действия по редактированию кодов и текста прямиком в , то ничего страшного не произойдет, так как все файлы будут сохраняться в кодировке, которая используется на блоге, в нашем случае — это UTF-8 (без BOOM).

Но такое редактирование не всегда удобно и лишает Вас множества полезных функций, которые будут доступны при редактировании этих файлов на компьютере, и о которых я упомяну далее в этой статье.

Если Вы производите редактирование файлов шаблона блога, то Вам необходимо сохранять их именно в кодировке UTF-8 (без BOOM) .

Сделать это стандартными средствами Windows, к сожалению, невозможно. Тот же блокнот при сохранении добавляет сигнатуру BOOM к сохраняемым файлам, вследствие чего на сервере могут возникнуть проблемы, которые могут привести к появлению кракозябр и иным неприятным последствиям.

Поэтому никогда не используйте для работы с файлами блога блокнот и подобные программы, если не хотите проблем.

Лично я для редактирования файлов блога использую программу Notepad++, которая позволяет сохранять файлы в необходимой кодировке.

Где скачать программу Notepad++? Функции и возможности notepad++ при редактировании HTML, PHP и другого кода.

Если сравнить программу notepad++ со стандартным текстовым редактором «Блокнот», который встроен во все операционные системы Windows, то Вы увидите, что они отличаются друг от друга как небо от земли. По сути, блокнот — это обычный («голый») текстовый редактор, не имеющий практически никаких функций, за исключением стандартных (копировать, вставить, печать и еще нескольких), в общем, функционал этой программы оставляет желать лучшего.

Текстовый редактор notepad++ наоборот, имеет множество очень полезных и востребованных функций, о которых я сейчас расскажу.

Скачать последнюю версию текстового редактора notepad++ Вы можете на сайте разработчика, перейдя по этой ссылке .

Установка программы очень проста, сложностей никаких возникнуть не должно.

Вот так выглядит окно программы:

При необходимости Вы можете скачать портативную версию текстового редактора — portable notepad++ , позволяющую редактировать php, html и другой код, без необходимости установки на персональный компьютер.

Теперь давайте поговорим о возможностях текстового редактора notepad++ .

Я не буду перечислять весь функционал этого текстового редактора, а расскажу лишь о самых, на мой взгляд, важных функциях, которые пригодятся для работы с php и html кодом.

Одной из самых замечательных и необходимых функций notepad++ является возможность (синтаксиса кода). Например, если Вы установите курсор мыши на открывающий тэг

, то, одновременно с ним будет подсвечен и закрывающий тэг
.

Таким образом, редактор notepad++ позволит Вам избежать ошибок при редактировании кода, или исправлять их.

По такому же принципу подсвечиваются и все остальные парные элементы кода. Например, скобки — {} и.

Тип подсветки синтаксиса выбирается автоматически, в соответствии с видом редактируемого кода, который Вы всегда можете изменить при помощи вкладки «Стиль» (в некоторых версиях данная вкладка носила название — «Синтаксис»), которая расположена в верхнем меню.

Хотелось бы отметить, что текстовый редактор notepad++ поддерживает огромное количество типов кода (стилей подсветки). Перечислять я их все не буду, отмечу лишь наиболее распространенные: php, css, sql, xml, Java Script, C, C++, С#, Java и другие.

Функции и возможности notepad++ при редактировании HTML, PHP и другого кода

Следующей, на мой взгляд, очень полезной функцией текстового редактора notepad++ является возможность отмены ранее совершенных изменений php, html и другого кода.

Причем эта функция реализована таким образом, что количество шагов назад (отмены предыдущего действия) не ограничена. То есть Вы можете сколько угодно экспериментировать с кодом, не боясь допустить ошибок. Отмена действия в notepad++ реализована при помощи кнопок в виде изогнутых стрелок, расположенных на панели инструментов.

Естественно, любое действие в текстовом редакторе notepad++ можно совершить при помощи горячих клавиш, которые можно посмотреть и отредактировать во вкладке меню «Опции» пункт «Горячие клавиши…»

Еще одной полезной функцией, которой я нередко пользуюсь, является возможность автоматического завершения вводимого текста. Например, если вы вводите какую-либо команду и не уверены в правильности написания слова, то достаточно нажать сочетание клавиш Alt+пробел, программа сама предложит Вам варианты на выбор.

Кстати, эту функцию (автоматическое завершение слов) можно настроить на полностью автоматический режим, тогда Вам не придется каждый раз нажимать клавиши Alt+пробел, и программа сама будет предлагать варианты. Делается это во вкладке «Опции», пункт «Настройки», вкладка «Резерв/Автодополнение», здесь нужно отметить галочкой строку «Включить для каждого ввода».

Дополнительно можно отметить пункт «Подсказки при вводе параметров функций».

Очень много полезных функций текстового редактора notepad++ можно активировать во вкладке «TexFX». Например, показанная на скриншоте экрана функция «Autoclose XHTML/XML» позволяет автоматически закрывать парные тэги при их вводе, предотвращая тем самым появление ошибок, возникающих из-за незакрытых парных тэгов при редактировании и написании кода.

Текстовый редактор notepad++ поддерживает вкладки. То есть, если Вам необходимо открыть несколько документов, то все они будут открыты не по отдельности, запуская несколько копий программы, а откроются в одном окне. Вкладками можно управлять при соответствующих настройках (и по умолчанию), при запуске программы будут открыты документы, которые редактировались перед закрытием notepad++.

Ну и в заключение своего поста не могу не напомнить о замечательной возможности преобразования и сохранения текста в кодировке UTF-8 без BOOM, которая поможет Вам избавиться от последствий добавления этой сигнатуры.

Также, notepad++ Вы можете назначить редактором текстовых файлов в программе FileZilla (читать статью: « ») и производить удаленное редактирование файлов WordPress, прямо на сервере Вашего .

«Бесплатный редактор HTML, CSS, PHP: Notepad++»

«Секреты работы в Notepad++»

На этом у меня все. Как Вам статья?

С уважением,

Поделись с друзьями:

Обратите внимание:

Обсуждение: 27 комментариев

    Спасибо за понятный и подробный пост! А то я все не понимал какую кодировку из UTF-8 выбирать с BOM или без — BOM 😯

    Все четко и понятно. Лучшая статья о Notepad++

    Ого) скажите честно, трудно было написать такую интересную статью?)

    Александр Бобрин

    Ну были небольшие трудности, часа 4 ушло на написание поста 🙂

    «TexFX» не нахожу такой вкладки 😮 Я пользоваться недавно,правда,начала активно этим редактором.

    4 часа... ты просто метеор 🙄 . Я бы целый день писал. Не получается быстро писать и коротко не получается.

    А статья действительно хорошая. Буду использовать как инструкцию.

    Для меня это все слишком сложно, чувствую себя блондинкой 😯

    Отличная статья! Теперь понятно, откуда берутся кракозябры. Они у меня часто появляются в админке, когда нажимаю « Активировать плагин». А когда возвращаюсь на предыдущую страницу, то они сами исчезают...

    Да, программа просто супер. Давно пользуюсь и очень доволен. Незаменима для редактирования шаблонов, плагинов и т.д. А запись хороша. О некоторых моментах сам узнал только недавно, а о некоторых только после прочтения статьи 🙂

    Классная статья.Отличный редактор, давно им пользуюсь и думаю он лучший в своём роде.

    Статья и правда очень полезная, спасибо, Александр.

    Пользуюсь notepad ++ давно, но узнал много нового для себя.

    А если в PHP файле «;» в конце строки забуду поставить или какую другую синтаксическую ошибку допущу notepad ++ сообщит об ошибке???

    а я использую не ноутпэд, а phpdesigner. Она удобнее

    вот только про кодировку, я не знаю как её менять в пиэчпидесайнере. Я это делаю через обычны блакнот или тоже ноутпад.

    Notepad++ пользуюсь с самого начала ведения блога отличная программа радует что код подсвечивается всем советую!

    Да, программа просто супер. Давно пользуюсь и очень доволен. Незаменима для редактирования шаблонов, плагинов и т.д. А запись хороша. О некоторых моментах сам узнал только недавно, а о некоторых только после прочтения статьи

    Самый классный редактор для php, пользуюсь только им) Ничего лишнего, имеются все основные функции которые требуются для работы)